初夏的午后,北京一條古樸的胡同里,鑼鼓聲與京韻大鼓的腔調(diào)意外地交織著一段來自千里之外的唱腔——那是福建漳州布袋戲特有的閩南語韻律。一場名為“指掌乾坤·南北和鳴”的非遺文化藝術(shù)交流活動,正將已有數(shù)百年歷史的漳州布袋戲,帶進(jìn)北京的市井生活。
一、偶遇胡同:當(dāng)南派細(xì)膩遇見北地豪情
舞臺是臨時搭建的,背景是灰磚青瓦的老北京院落。漳州布袋戲國家級非遺傳承人陳老師傅,帶著他那一箱精心雕刻、服飾華麗的戲偶,在方寸戲臺后,十指翻飛。木偶或揮戈躍馬,或水袖輕揚,《大名府》《雷萬春打虎》等經(jīng)典折子戲次第上演。細(xì)膩傳神的指上功夫,配合著閩南方言的古韻唱白,讓圍坐的北京戲迷們雖不盡懂字句,卻完全被那栩栩如生的情節(jié)與精湛的操控技藝所吸引。
“過去只在電視上看過,總覺得是給小孩看的玩意兒。”一位老北京戲迷在演出后感慨,“今天現(xiàn)場一看,這手上功夫了得,表情、動作比真人還活泛,故事也深刻,真是‘小木偶,大世界’!”
二、后臺“揭秘”:指尖藝術(shù)的深度對話
演出結(jié)束后,更精彩的環(huán)節(jié)在后臺展開。陳老師傅沒有急著收起行頭,而是邀請感興趣的觀眾走近,開啟了一場別開生面的“傳承人工作坊”。
他展示著手中精致的戲偶:樟木雕刻的頭、手工繡制的袍服、復(fù)雜的內(nèi)部機關(guān)。“每個主角偶都有至少三條線,關(guān)鍵角色甚至有十幾條,分別控制頭、手、腰、足。我們要練到‘心到手到,人偶合一’。”陳老師傅一邊說,一邊讓一位年輕觀眾嘗試操控最簡單的“走路”動作。觀眾稍一用力,木偶便步履蹣跚,引得笑聲陣陣,也讓人切身感受到了這門技藝的難度與匠心。
幾位資深京劇票友與陳老師傅的交流尤為深入。他們探討著南北戲劇在敘事節(jié)奏、角色行當(dāng)、音樂伴奏上的異同。“京劇重唱念做打,是‘人’的表演;布袋戲重指掌操控,是‘偶’的演繹,但核心都是要講好故事、傳好神韻。”陳老師傅道。雙方還即興嘗試,用京劇的鑼鼓點配合了一段布袋戲武打動作,碰撞出意想不到的藝術(shù)火花。
三、策劃回響:文化交流如何“活”在當(dāng)下
此次活動的成功,并非偶然。它源于一套精心策劃的“沉浸式、互動化、話題性”非遺交流模式:
- 場景創(chuàng)新:跳出傳統(tǒng)劇院,選擇胡同、社區(qū)文化中心等生活化場景,拉近非遺與日常的距離。
- 內(nèi)容分層:既有面向大眾的精彩演出,也有面向愛好者的深度工作坊與講座,滿足不同層次需求。
- 互動至上:強調(diào)“可觸摸、可體驗、可對話”,讓傳承人與觀眾面對面,讓技藝從觀賞對象變?yōu)榭蓞⑴c的對話媒介。
- 媒介融合:活動全程通過短視頻、直播等方式記錄,布袋戲精美的偶與靈動的表演,在網(wǎng)絡(luò)上形成了二次傳播熱潮,吸引了更多年輕群體的關(guān)注。
四、余韻悠長:從一次活動到可持續(xù)的橋梁
活動雖已落幕,但其漣漪仍在擴散。北京的幾家小學(xué)已向傳承人發(fā)出邀請,希望將布袋戲引入課后興趣班;一些文化機構(gòu)則開始探討與漳州方面建立長期合作,策劃南北非遺系列對話項目。
漳州布袋戲的這次胡同之旅,不僅是一場藝術(shù)的展示,更是一次成功的文化對話樣本。它證明,深厚的非遺底蘊,當(dāng)以活態(tài)的、親切的、開放的方式呈現(xiàn)時,能夠跨越地域與語言的障礙,直抵人心。非遺的傳承,不僅在于博物館式的保護(hù),更在于這樣充滿生命力的流動與交融。當(dāng)南方的指掌藝術(shù)在北京的胡同里找到知音,文化的血脈便在交流中更加澎湃,共同編織著中華文明豐富多彩的未來圖景。